26.12.06
Las del meritito 24 de diciembre 2006
Entre todas las peripecias de controles de la RATP y mi multa con el vecino, de la nada he tenido que pagar ya casi 250 euros!!! Que horror ¿no?
En fin ahora a no olvidar, ni tickets, ni llaves y poner más atención en esos detalles logísticos.
La iglesia de la Madeleine
22.12.06
Felices Navidades
Saben que estas navidades no iré a México a saludar a la banda, decidí quedarme aquí y arreglar todos mis pendientes administrativos que son bastantes y a seguir trabajando. Así que a todos ellos que no he visto en los últimos años, les agradeceré que me guarden mis regalitos de los años atrasados, ja, ja. Que iré pronto para recibirlos con un regalo más grande que será mi Doctorado. Paciencia, paciencia que ahí vamos. Ya son las últimas gotas más densas.
13.12.06
Flor Latina para cinta mexicana, la de "Al otro lado"
¿Recuerdan la película que les platiqué que fui a ver el domingo, cuando publiqué las fotos desde los Champs Elysées? Pues acabo de leer el artículo del universal y fue la ganadora del primer premio, ojalá los que estén en México puedan verla y me digan que piensan, sobretodo con respecto a la de Babel.
Flor Latina para cinta mexicana
“Al otro lado” fue premiada en Festival Latinoamericano de París
El Universal
Miércoles 13 de diciembre de 2006
PARÍS (EFE).- La película mexicana Al otro lado, de Gustavo Loza, fue premiada ayer con la Flor Latina de Oro, principal premio del Festival de Cine Latinoamericano de París, que celebró su segunda edición.
La particular visión sobre las migraciones que aporta Loza a través de las mirada de tres niños, uno mexicano, uno cubano y otro marroquí, atrajo al jurado del certamen, presidido por Nelson Pereira dos Santos.
La brasileña Patricia Pilar ganó el premio a la mejor interpretación femenina por su papel en la cinta Zuzu Ángel, de Sergio Rezende, historia de una diseñadora que investiga la desaparición de su hijo durante la dictadura militar de los años 60.
El galardón masculino fue para el argentino Martín Piroyanski, por Sofacama, de Ulises Rosell y Salvador Roselli, relato de una familia en donde se instala una mujer madura.
Mención especial del jurado tuvo la brasileña Achados e perdidos, de José Joffily, mientras que Zuzu Ángel se llevó el galardón patrocinado por el diario France Soir.
En cortometrajes ganó el filme cubano Adolfo, de Sofi de Laage, que narra las peripecias de un taxista.
El interés por el tema de la emigración quedó plasmado también en el premio de la sección documental, otorgado al mexicano De nadie, en el que Tin Dirdamal narra las dificultades que sufren miles de latinoamericanos que deben atravesar México para alcanzar Estados Unidos.
Desde que la chilena Fuga, de Pablo Larrain, abriera el certamen, el miércoles, los parisienses ha podido disfrutar de una decena de filmes de ficción latinoamericanos, seis cortos y cinco documentales. Fuera de concurso se proyectaron la argentina-peruana Corazón voyeur, de Néstor Lescovich, e Historias del desencanto, del mexicano Alejandro Valle.
La sección Regions evocó la Patagonia argentina y chilena con el filme Mi mejor enemigo, de Alex Bowen, mientras que el dedicado a los Homenajes celebró el trabajo de dos grandes productores brasileños, Lucy y Luis Carlos Barretto, con la proyección de O quatrilho (1995), de Fabio Barretto.
*Gustavo Loza nació en la Ciudad de México en 1970. Titulado en la carrera de comunicación de la Universidad Iberoamericana, se especializó en el subsistema de cine. Más tarde cursa estudios sobre guiones cinematográficos en la SOGEM y recibe una beca del IMCINE para el desarrollo de guiones en largometraje.
De su trabajo en televisión destaca el realizado en “Once TV” (1996 – 2000) como productor de la barra infantil; en este periodo obtiene 11 premios internacionales por los programas “Bizbirije” y “Camino a casa”, que fue la primera serie infantil filmada en formato de cine para la televisión mexicana. En el año 2001 realiza su primer largometraje titulado “Atlético San Pancho”, bajo la producción de Altavista Films. Y en el mismo año funda Matatena Films, empresa dedicada a la producción de cine y publicidad.
*
“Al otro lado”, que fue emblema del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a fin de sensibilizar a las autoridades de México y de otros países sobre el problema de la migración y del cruel impacto que tiene en los niños, recibió el Premio del Público en el Festival de Mannheim-Heidelberg, en Alemania.
También ganó en el Interfilm de Berlín por Mejor Fotografía y obtuvo una mención especial de la SASÁ (Salvaguardia Ambientale e Sana Alimentazione).
En el filme los personajes centrales son tres niños -de Cuba, Marruecos y México- quienes enfrentan y resuelven a su manera la ausencia del padre. Si bien sus historias nunca se entrelazan, sí se entiende que suceden en tiempos y latitudes paralelas.
El mariachi cantando la Guadalupana ayer en Notre Dame de Paris
Ayer en la noche ya no pude colocar lo que capté en la misa, pero con un día de retraso ahí se los muestro, como mi camarita no es para grabar video sino para fotos, la calidad no es nada buena, pero al menos se oye y ni hablar, yo con mi obsesión de la Guadalupana versión aguardientosa, creo que la grabaré con unos amigos y la colocaré próximamente, por lo pronto aquí esta le versión mariachi y calientita, de hace unas horas.
Querida hermaniux ¿qué te parece si ahora que vengas me la cantas tú? Para el público del Ciberespacio ¿va?
Desde luego la voz que se escucha no soy yo, así que no avienten jitomatazos.
Y ahora unas fotos...
Fervor Guadalupano en París
Fervor guadalupano en París
Sara Pantoja
El Universal
Miércoles 13 de diciembre de 2006
No eran muchos, pero eran guadalupanos. Tampoco estaban en la Villa, pero sí fueron a cantarle sus mañanitas a la Virgen de Guadalupe. A miles de kilómetros de distancia y con siete horas de diferencia, decenas de mexicanos unificaron su fe y llamados por el sentimiento hacia la morenita, se reunieron en la catedral de Nuestra Señora de San Michel, en París.
Con el frío del otoño parisino, y como cada año, escucharon la misa en español. Aquella vez, el murmullo de los rezos era tenue, mientras que un sacerdote mexicano oficiaba la celebración junto a otro francés que lo acompañaba.
Al terminar la homilía, tres hombres con su traje de charro negro y sombrero comenzaron a rascar las cuerdas de sus guitarras, mientras una mujer pelirroja y con maquillaje colorido, igual que su vestimenta de china poblana, entonó: "Desde el cielo una hermosa mañana. La Guadalupana bajó al Tepeyac".
Aquellas notas generaron lágrimas en decenas de feligreses que, más que mexicanos, se sintieron guadalupanos. "A pesar de que no soy muy devota, ese día fui porque me nació. Fui a agradecerle a la virgen que diera salud, que me ayudara a quitarme la tristeza que traía y pedirle que cuidara a mi familia en el DF", contó Rebeca Martre, que en ese entonces -2005- era profesora asistente de español en un colegio de Versailles, en Francia.
Al canto le siguieron los pasos de las autoridades religiosas que bajaron lentamente del atrio y que en sus manos llevaban un estandarte tejido de la Virgen de Guadalupe en lo alto. A los lados, los monaguillos esparcían el humo del incienso entre los asistentes de todas partes del mundo, mientras que un pareja de japoneses maravillados captaban las imágenes con sus cámaras fotográficas.
A la mitad del camino, los sacerdotes dieron vuelta a la izquierda y a unos pasos más, se encontraron con el altar que ahí, en la catedral, tiene a la Virgen de Guadalupe, cuya imagen estaba rodeada de rosas.
Luego, vinieron Las mañanitas y las voces subieron de volumen. Aunque nunca se habían visto en su vida, muchos mexicanos se abrazaron y cantaron juntos. El sentimiento de estar lejos de su tierra, pero cerca de sus tradiciones los unió.
Al término, ya afuera de la catedral, no faltó la organizadora de un grupo de residentes mexicanos en París que ofreció tamales de a cinco euros ( unos 70 pesos mexicanos) y atole de a seis. Entonces, bajo el frío parisino, la catársis religiosa dio paso al antojo mexicano.
12.12.06
Dia de la Guadalupana en Paris
Pues no es que yo sea muy religiosa, pero cómo dejar pasar un día que tiene tanta tradición en México, que es el día de la Guadalupana. Esta es la información sobre la misa que se llevará acabo el día de hoy en Paris, en Notre Dame a la que por supuesto voy a acudir!!!
Les agrego unas ligas por si alguien quiere profundizar en el tema.
http://www.virgendeguadalupe.org.mx/
http://www.churchforum.com/santoral/Diciembre/1212.htm
http://www.esmas.com/noticierostelevisa/internacionales/268962.html
Y la información para hoy y una breve historia que publicaron en un foro de mexicanos en Francia.
MESSE EN L’HONNEUR DE NOTRE DAME DE GUADALUPE
Le mardi 12 décembre 2006 à 18h15
6, Parvis de Notre-Dame, 75004 Paris
Comunicado de Prensa:
Madre Santísima de Guadalupe, madre de Dios, madre de México, madre de América, su manto de estrellas, el sol fulgurante tras de sí, la luna a sus pies, sus manitas juntas, los ángeles que la elevan, ni niña ni mujer, ambas, rostro ni indio, ni blanco, ambos, triunfo del sicretismo, engendradora de México mestizo.
Mexici, in colle Tepeyancensi, anno millesimo quingentesimo trigesimo primo Dei para Virgo Maria Ioanni Didaco neophyto, uti pie traditur, sese videndam praebuit, eique ad antisititem loannem de Zumárraga mandatum dedit, quod et instnater iteravit, de aede sibmet inibi construenda (Manuscrits de l’Age d’Or)
Mexique, année mille cinq cents trente et un, sur la colline de Tepeyac, selon la tradition, Maria, Vierge, Mère de Dieu, est apparue à Juan Diego, qui venait d’être christianisé. Elle lui a demandé d’aller voir l’Evêque Zumárraga, et de lui transmettre le message qu’un temple en son honneur devait être construit…(Manuscrits de l’Age d’Or)
Octavio Paz écrit dans le labyrinthe de la solitude : « Les déités indiennes représentaient la fertilité, elles étaient liées aux rythmes cosmiques, aux saisons, aux rites agraires. La Vierge catholique est aussi une mère (certains pèlerins indiens la nomment même Guadalupe Tonatzin) mais son attribut majeur n’est pas de veiller à la fertilité de la terre : c’est d’être le refuge de désemparés »
La Vierge de Guadalupe apparue sur la terre mexicaine, brune de peau, entourée des splendeurs du soleil de justice, va devenir l’objet d’un culte propre à la Nouvelle Espagne.
Pour l’historien Francisco de la Maza, « de cette nécessité interne essentielle, d’un peuple qui commence à être de la foi et du courage des créoles du XVIIème siècle, de l’intuition poétique, de l’exaltation oratoire, de l’imagination créatrice qui aspire à son propre symbole, naît Notre Dame de Guadalupe, Vierge Mère, Aigle, rédemption et espérance, écu et blason où se rejoignent les racines préhispaniques et la sève occidentale, le religieux et le patriotique, qui peuvent être renfermés en trois mots symboliques et significatifs : Cauauhtli-Tonatzin-Guadalupe : Drapeau, Mère Ancienne, Mère Nouvelle, Notre Mère ».
De nos jours, dans tous les sanctuaires du Mexique, les ex-voto à la Vierge de Guadalupe couvrent de pans de murs entiers, dans les maisons, les autobus, les marchés et les fêtes populaires, partout. Elle est présente, ornée des drapeaux, de fleurs, des miroirs.
A Paris, depuis plusieurs années, une Messe en espagnol pour la Vierge de Guadalupe a eu lieu le 12 décembre dans la Chapelle qui Lui est consacrée dans la Cathédrale Notre-Dame de Paris. Depuis décembre 2000, en raison de l’assistance nombreuse, cette Messe a lieu à l’Autel Principal, dans la nef de Notre-Dame de Paris. Cette année, les fidèles seront accueillis par Monseigneur Patrick Jacquin, Recteur Archiprêtre de la Cathédrale.
La Messe sera dite en espagnol et en français, et sera concélébrée par plusieurs pères mexicains et français. Les musiciens mexicains « Mariachis »chanteront « Las Mananitas » à la Vierge de Guadalupe. La soprano Anne Parain, chantera l’Ave Maria de Gounod, en Latin, pendant la messe.
En el cielo una hermosa mañana...
No sé si alguien se acuerda de la película del Crimen del Padre Amaro donde sale una mujer cantando con una voz bien aguardientosa, la canción de la Guadalupana, la actriz es Luisa Huertas
… En el cielo una hermosa mañana, en el cielo una hermosa mañana…,etc
Bueno pues hay quienes en las iglesias la cantan igual de bien, ja, ja. Pues lo único que encontré es este video que lo reemplazare mas tarde por el audio o video que pueda captar hoy.
11.12.06
Unas fotos prenavideñas desde los Campos Elíseos
Aqui les muestro una foto prenavideña del Arco del Triunfo, tomada ayer 10 de Diciembre antes de entrar a ver una película en un cinito que se llama Publicis, muy bonito y antiguo. Se trataba de un Festival de Cine Latinoamericano, más adelante les comentaré algo al respecto de "Al otro lado" la pelicula mexicana que fui a ver.
Pelicula Al otro lado, de Gustavo Loza
Este es un artículo publicado en la Jornada, el 30 de Mayo del 2005, o sea, que el la fecha del estreno se refiere al 2005, ahora hay que buscarla en algunos cines en México, Cineteca Nacional, Unam, Cine Foro de la UdG, o no sé, tal vez en DVD.
Personalmente sí se las recomiendo.
*
JUAN JOSE OLIVARES (Reportero)
Narra la vida de un niño mexicano, otro cubano y una marroquí en busca de su padre
Al otro lado, la migración vista por los que se quedan: Loza
Gustavo Loza, director y productor de la película Al otro lado, que se estrenará en nuestro país el próximo viernes con 207 copias, expresa: "México vive del petróleo y de las remesas. Somos un país que vive de la gente más jodida. Por un lado el discurso es que 'hay que apoyar a nuestros paisanos pobres' y, por el otro, les abren las puertas para que se vayan a traer dinero, y esa no es la forma de combatir el problema de la migración".
Al otro lado, distribuida por Decine, narra tres historias sobre "los conflictos de la migración desde el punto de vista de los que se quedan. Tres países, tres culturas, tres realidades distintas que sirven de escenario para adentrarnos en la vida de tres niños (uno mexicano, uno cubano y una niña marroquí) que comparten un mismo sentimiento: la búsqueda de sus padres".
Al otro lado hace referencia a la migración como un problema de orden mundial, cuyo flujo lleva cada año a decenas de miles de personas de los países pobres hacia los de mayor desarrollo económico, en busca de mejores oportunidades para ellos y sus familias. En la cinta se ha buscado desgranar, a partir de tres relatos, los dramas de los que se quedan, para reflexionar en torno de las familias fracturadas, a los peligros que las amenazan y al desasosiego que provoca entre los niños la ausencia del padre.
Tres realidades distintas con un denominador común
"Hablamos de la pérdida y la ausencia, llámese como se llame y vivas donde vivas. Tratamos de sensibilizar. No me interesaba hacer una película palomera y veraniega, aunque sí quería que se disfrutara y que al mismo tiempo tocara algunas fibras", comenta Loza, realizador también de la cinta Atlético San Pancho, del corto Silencio profundo (premiado en el festival de Sundance), y productor de las series de Tv Once, Bizbirije y Camino a casa.
"Tenía hace tiempo esta historia, que se desarrollaba en Michoacán. Descubrí que no era un problema exclusivo de nosotros y puse atención en la migración de los balseros a partir de mi estancia en Cuba; vi otros corredores migratorios y me atrapó la historia. Además, son tres realidades que tienen vidas paralelas en cuanto a este problema. La elección de estos lugares no fue gratuita. Son tres sistemas políticos distintos, pero son países que se conectan entre sí. Primero, la intervención árabe en España durante ocho siglos, luego la influencia africana en Cuba, la conquista de España en México. De pronto encontré nexos. Por ejemplo, en Marruecos, la fuente principal de ingresos son las remesas de la gente que está en España e igual en el caso de Cuba con Miami", dice.
Relata la génesis de su guión: "Surgió de pronto, me interesaba hacer un filme que no sólo ocurriera en México, que tocara un tema fuera de fronteras, y que le permitiera a la cinta poder recuperar". Loza planea que la cinta tenga una corrida fronteriza, así como proyecciones en España y Marruecos.
De la migración afirma que es "un problema grave y profundo y cada vez que pasa algo (en los noticieros) me pregunto por qué no lo puse, me dan ganas de hacer otra película y comprometerme seriamente con el problema. No cuento ninguna mentira, es real que muchos miles de niños al año cruzan la frontera tratando de alcanzar a sus papás. El problema es qué hacer con las familias que se quedan aquí, con los niños".
No se da la atención debida
Y sin duda, los niños son su tema: "Hay una laguna de la gente que trabaja para niños; no le ponen la atención debida, y con eso hay un compromiso fuerte. Aproveché ese hueco, además me divierto mucho con ellos es una constante en mi trabajo, aunque no quiere decir que me dedique toda mi vida a los temas de niños".
La película, que tiene un convenio con el Unicef México para emplearla en actividades de apoyo a la migración y el tráfico de infantes en el mundo, fue filmada en tres continentes (América, Europa y Africa) y en cuatro países (México, Cuba, España y Marruecos). Esta variedad de escenarios fue capturada por una lente que da forma a un contenido visual lleno de contrastes, de espacios en los que se expresan las ricas texturas de cada ambiente y de cada cultura. La realización de Al otro lado fue enriquecida con participación de tres directores de fotografía ampliamente reconocidos: Gerónimo Denti, Sergei Saldívar Tanaka y Patrick Murguía.
El reparto está integrado por reconocidos actores y actrices, como el cubano Jorge Miló, Ronny Bandomo, Susana González, Héctor Echemendía, Samuel Claxton, Adrián Alonso, Vanesa Bauche, Ignacio Guadalupe, Héctor Suárez, Martha Higareda, Miguel Pizarro y la española Carmen Maura.
Programa del Festival Internacional de cine Latinoamericano
Vous êtes conviés à cette manifestation du cinéma, de l’art et de la présence latino américaine dans un des quartier le plus prestigieux de Paris
En 2006 CADECI, (Carrefour des Cinémas), devient CADECI-AVENUE, en hommage à la plus belle avenue du monde qui a vu naître le Festival, l’accueille depuis deux ans et propose au public Parisien un programme riche au choix de trois sélections officielles, Fiction, Film Documentaire et Court Métrage, et attend la présence des représentants des pays d’Amérique Latine et d’Europe.
Plus pratique et plus convivial, il permet une navigation fluide grâce à laquelle chaque thème du Festival peut être facilement abordé, ainsi que les différents éléments de l’ensemble : liste des films projetés, historique de chaque film présenté au Festival, journées professionnelles, l’Observatoire du Festival, tribunes de presse, partenariats, événements artistiques et professionnels.
Pendant la durée du Festival, le site doit suivre son déroulement chronologique en présentant les bandes-annonces des films en compétition officielle, ainsi que les différentes rencontres programmées. Il se doit de mettre à l’honneur les membres du Jury et les lauréats du Festival.
Un regard particulier est porté sur les personnalités invitées du Festival ; les Hommages sont mis en reliefs au cours de conférences de presse et d’entretiens présentées avec le publique, en exclusivité sur le Web.
Le bilan du Festival 2006 restera accessible en permanence comme il est aujourd’hui celui du 2005.
Nous vous convions à venir nombreux suivre la deuxième édition du Festival de cinéma d’Amérique Latine à Paris, (le CADECI-CARREFOUR DES CINEMAS), sur place ou bien sur son site Web, lien privilège du cinéma latino-américain à Paris.
Carmen Perez del Viso
Présidente
7.12.06
De las representaciones segun Freud a la representacion social de Moscovici
Al borde de una bifurcación en mi investigación y gracias al intercambio académico con el más cercano de mis colaboradores, ja, ja, ja es decir, el Soc. Christian Calderón estoy buscando darle a mi trabajo académico una dimensión más cualitativa.
Para ello, he estado leyendo algunos documentos y he encontrado algunas vertientes que me parecen además de interesantes, apasionantes. Me refiero al sentido que tiene una representación según Sigmund Freud y el de una representación social para Serge Moscovici.
Aun estoy en “proceso de adquisición de ese nuevo conocimiento” por lo que disculpen, los expertos, ya que el contenido de estas líneas puede ser incorrecto, claro que si me pongo muy filosófica, son verdaderas porque en este momento para mí son verdaderas.
Me parece que es primordial que intentemos comprender e indagar nuestra “psique”, en profundizar sobre nuestro inconsciente, según Freud en él estan todos los secretos de nuestra personalidad. Analizándolo, podemos llegar a detectar nuestros miedos, angustias y deseos y sin duda vivir con “salud mental”. Leyendo me he interesado en saber lo que es una pulsión, un acto fallido, un complejo de Edipo, pero paciencia, ya habrá tiempo para descubrirlo y en su momento compartirlo.
Ahora me detengo aquí, antes de publicar ideas que no son claras, sin embargo ahora me parece primordial entender lo que es “le ça”, “le moi” et “le surmoi”, en español, es “el ego”, “superego” y “el id”. ¿A qué se refiere? ¿Cómo diferenciarlos? ¿Cuál es su relación con el consciente y el inconsciente?
Espero saberlo y descubrirlo pronto, hoy solo quiero compartir algunas definiciones para la reflexión, no pienso ir esta vez a la Wikipedia (eso se los dejo a ustedes) y disculpen los hispanoparlantes, que habrá también definiciones en español si puedo obtenerlas de una buena fuente.
Ça: Une des trois instantes (avec le moi et le surmoi) distinguées par Freud dans sa deuxième théorie de l’appareil psychique. Le ça constitue le pole pulsionnel de la personnalité. Ses contenus sont inconscients, pour un part héréditaires et innés, pour l’autre refoulés et acquis.
Moi : Instance que Freud, dans sa deuxième théorie de l’appareil psychique, différencie du ça et du surmoi. Freud décrit le moi comme « le serviteur de trois maîtres », le ça, le surmoi et la réalité dont il doit concilier les exigences contradictoires.
Surmoi : Un des instances psychiques décrite par Freud dans sa deuxième théorie de l’appareil psychique : son rôle est assimilable à celui d’un juge à l’égard du moi.
Mmmm creo que no quedó claro, ni hablar, próximamente tendré nuevos “conocimientos”.
Continuará… que no he olvidado que el punto original de mi cuestionamiento es saber lo que es una representación y una representación social. Al menos hoy entendí que la “teoría de las representaciones” es una de las grandes líneas de investigación de Freud y que esa teoría es uno de los motores del “psicoanálisis”.
FREUD
5.12.06
Un poco de poesía de Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Si pudiera vivir nuevamente mi vida.
En la próxima trataría de cometer más errores.
No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más.
Sería más tonto de lo que he sido, de hecho
tomaría muy pocas cosas con seriedad.
Sería menos higiénico.
Correría más riesgos, haría más viajes, contemplaría
más atardeceres, subiría más montañas, nadaría más ríos.
Iría a más lugares adonde nunca he ido, comería
más helados y menos habas, tendría más problemas
reales y menos imaginarios.
Yo fui una de esas personas que vivió sensata y prolíficamente
cada minuto de su vida; claro que tuve momentos de alegría.
Pero si pudiera volver atrás trataría de tener
solamente buenos momentos.
Por si no lo saben, de eso está hecha la vida, sólo de momentos;
no te pierdas el ahora.
Yo era uno de esos que nunca iban a ninguna parte sin termómetro,
una bolsa de agua caliente, un paraguas y un paracaídas;
Si pudiera volver a vivir, viajaría más liviano.
Si pudiera volver a vivir comenzaría a andar descalzo a principios
de la primavera y seguiría así hasta concluir el otoño.
Daría más vueltas en calesita, contemplaría más amaneceres
y jugaría con más niños, si tuviera otra vez la vida por delante.
Pero ya tengo 85 años y sé que me estoy muriendo.
*
A ver que nuevas sorpresas tengo hoy...
Esta es la liga del articulo de Cortazar, por cierto que también las leyeron en Radio Universidad de Guadalajara.
"Rumores y leyendas urbanas en Internet"
4.12.06
Hoy, con resaca politica y con mas ganas de mirar al arte
Con resaca política, cansancio en general hoy solo tengo ganas de ver imágenes, mostrarlas y alimentar el espíritu simplemente sin tantas preguntas.
Para empezar les comparto un pequeño poema de Francis Moulinat (mi maestro de historia del arte). El poema aparece en una revista que él organiza con algunos colegas y amigos, se MUDAI y si mal no recuerdo se trata del numero 3.
Antes, pueden ver la portada y la pagina de presentación.
Pausa entre las imagenes... y los textos
Según me explicó M. Moulinat la idea de la revista es hacer algo parecido a lo que fue el Dadaísmo, aun no me la apropio la estoy disfrutando de a pedacitos antes de descansar. Incluyeron en ella el grabado de un artista, me gustó su trabajo y los materiales, por lo que veo sólo fueron 20 ejemplares de los cuales me tocó el numero 3, se los coloco abajo. Desde luego se ve mejor en su estado original, sin digitalización.
Me acabo de percatar que hoy hice honor al “fragnol”, no importa que así llego a más lectores y abrimos ese abanico cultural. Tal vez mas adelante me decida a escribir “españglish”, ja, ja.
Y ahora quiero ver colores!!! Muchos colores...
Pero vean que hermosos son los colores naturales desde mi ventana, un dia al amancer.
Aqui los espero!!!
3.12.06
Aclaraciones técnicas
Con su permiso...
Ah y también quiero decirles que de vez en cuando, como ya lo han notado, se me escapa un acento un teclazo, pero por el tiempo que le invierto a esto a veces le doy prioridad a publicarlo lo antes posible, pondré más cuidado!!
Opiniones de los ciudadanos en el Zocalo, el 1 de diciembre
La fuente es la otra tele, de la jornada.
Entrevista con Enrique Velasco
Enrique Velasco, personaje de la radio independiente, califica a Fox de "traidor" al derecho a la información, gracias a esos tres regalos de amor que dio en su sexenio a la televisión comercial: la supresión del impuesto en tiempo-aire, La Ley Televisa y la Ley de Convergencia Digital. Un amor notoriamente correspondido en el proceso pre y postelectoral.
Fuente: La otra tele de la jornada.
1.12.06
Encabeza AMLO marcha al Auditorio Nacional, donde estará Calderón
"Deben entender de una vez por todas que, aunque nos tachen de lo que sea, vamos a denfender la democracia de nuestro país, vamos a defender el derecho del pueblo a elegir libremenente a sus gobernantes", afirmó López Obrador.
"Vamos a seguir actuando con firmeza, nada de normalidad democrática mientras no haya democracia en nuestro país", destacó en un mensaje que duró alrededor de 40 minutos.
"Estamos aquí porque estamos protestando contra el fraude del 2 de julio. Estamos aquí porque queremos que en nuestro país haya democracia.
"No somos rebeldes sin causa, como se dice en los medios de comunicación. A veces se les olvida el fondo del asunto, se les ovlida que nos robaron la elección presidencial", señaló López Obrador antes de hacer la propuesta de marchar hacia el sitio donde Felipe Calderón tiene programado emitir un mensaje a las 12 horas.
López Obrador subrayói el carácter pacífico de la marcha que él encabezará.
"Ni una pared pintada, ni un vidrio roto. La propuesta es que marchemos pacíficamente para no caer en ninguna provocación, que marchemos por Reforma hasta Chapultepec, hasta el Auditorio", dijo.
Sí va a actuar el estado mayor presidencial si es necesario
Algunas consignas de los legisladores a las 8 AM
Pero no se sabe aun lo que pasara.
"Sufragio efectivo No imposicion"
Se ven algunas pancartas que dicen Sufragio efectivo no USURPACION
Otras consignas
"No a la Violencia"
"Reconciliación"
"No queremos a un traidor a la patria como presidente"
"Presos politicos LIBERTAD"
"Obrador, Obrador"
El canal del congreso
Esta bastante densa la situación.
http://www.canaldelcongreso.gob.mx/
Presidente Calderón: Incidentes y hechos en la entrega del Ejecutivo
Redaccción EL UNIVERSAL.com.mx
El Universal
Ciudad de México
Viernes 01 de diciembre de 2006
Al entregar el Presidente, Vicente Fox, la Banda Presidencial a un cadete del Colegio Militar se le desdobló y estuvo cerca de caerse.
Al cadete que recibió la banda le temblaban las manos.
El audio presentó diversas fallas, siendo una de las más notarias cuando el presidente saliente transmitiría su mensaje.
Los mensajes tanto del Presidente, Felipe Calderón, como del ex presidente, Vicente Fox, fueron muy cortos.
Vicente Fox y Felipe Calderón se despidieron con un apretón de manos y dos abrazos.
El discurso del Felipe Calderón estaba en un folder color amarillo que abrió y vio varias veces.
Presenciaron la ceremonia ambos gabinetes, tanto del presidente saliente como del entrante.
El Presidente, Felipe Calderón portaba una corbata roja con lunares rojos.
El ex presidente, Vicente Fox portaba una corbata negra con lunares blancos.
Se enfrentan de nuevo diputados de PAN y PRD
México, DF. Al filo de las ocho de la mañana, cuando concluía su pacto de no agresión, diputados del PAN y del PRD comenzaron a forcejear e intercambiar golpes.
Minutos antes de las ocho, los perredistas colgaron una manta de unos 20 metros de largo que dice “México no merece a un traidor a la democracia como presidente”, con los colores de la bandera, verde blanco y rojo, en el fondo.
A su vez, un grupo de legisladores colgó una pancarta en fondo blanco y letras negras que dice "Ulises Ruis, asesino".
Las legisladores forcejearon luego de que perredistas y panistas empezaron a gritar consignas.
Los diputados del sol azteca procedieron a la colocación de curules (las móviles que se disponen para los senadores y miembros del gabinete) ante las puertas principales de acceso al salón de plenos. Sólo es posible ingresar por un acceso que se encuentra atrás de la tribuna, que mantienen tomada los panistas.
Los perredistas hicieron sonar silbatos y corearon consignas como "Sufragio Efectivo, no Calderón". Los panistas respondieron con aplausos y respondieron "Protesta, protesta..." y "No, sin violencia..."
En las imágenes que transmite el Canal del Congreso, se pudo apreciar que dos diputados no identificados, uno vestido de traje y otro informalmente, comenzaron a pelear entre sí.
El pacto de no agresión entre los legisladores terminaba a las ocho.